18-09-07

De Morgen

In Toneelg(e)ruis, het kwartaalblad van het Antwerpse Toneelhuis, staat de weergave van een gesprek tussen artistiek leider Guy Cassiers en Yves Desmet, politiek hoofdredacteur van de zelfverklaarde kwaliteitskrant De Morgen. Om aan te geven dat het leven voor hem ook niet over rozen loopt, verklaart Desmet zelfingenomen: “Ik stel vast dat als ik een krant als De Morgen uitbreng, ik me opsluit in een reservaat van urbane, hoger opgeleide, cultuurenthousiaste jongeren.”

Ja, en voor zo’n publiek kan je zonder schroom vreemde talen gebruiken in je stukken. Zoals het Frans, bijvoorbeeld. Vandaag schrijft redacteur Filip Rogiers: “Wat ik ermee ga doen? Envoyez tout ça à monsieur Leterme.” Zou het niet eerder “Envoyer …” zijn, de infinitief en niet de imperatief? En even verder: “Je t’aimait tant entre les tours de Bruges et Gand”. Je t’aimait met een t achteraan? Rogiers, als je geen Frans kent, doe dan niet alsof. En De Morgen, heeft die geen eindredactie die een basiskennis van het Frans kan toepassen?

Nu ja, het gaat niet alleen om het Frans; de rest van de krant is geschreven in een stuntelig vlaams, dat niet moet onderdoen voor wat je op tv hoort. En dan zwijg ik nog over de stompzinnige en spuuglelijke lay-out als van een of andere rioolgazet. Als De Morgen inderdaad gekocht wordt door “urbane, hoger opgeleide, cultuurenthousiaste jongeren”, dan kan dat alleen maar zijn omdat die ene andere krant onverholen nationalistisch is en de rest nog grotere vodden.

 

21:23 Gepost door durieux in Algemeen | Permalink | Commentaren (0) | Tags: de morgen, media, taal |  Facebook |

De commentaren zijn gesloten.